piątek, 25 czerwca 2021

Łaznowska Wola - Grömbach - Litzmannstädter Zeitung - Nekrolog - Żołnierze niemieccy - 1942-45

     Szukając nekrologów z Bukowca z okresu 2 Wojny Światowej, w Litzmannstädter Zeitung z lat 1942-45, nie omieszkałem zapisywać także tych o najbliżej okolicy. W najbliższym czasie zamieszcze informacje o Wiśniowej Górze, Andespolu, Andrzejowie, Borowej i Gałkowie. Naprawdę dużo mieszkańców tych wsi zginęło na frantach Europy.



Litzmannstädter Zeitung 11.6.1943, strona 6


Fern von der Heimat, in fremder Erde, in Woroschilowgrad. ruht unser über alles geliebter Sohn, mein herzensguter Bruder, der


                                                          Gefreite Alfred Wleser

                                                Inhaber des Verwundetenabzeichens

Im blühenden Alter von 21 Jahren. Er starb am 8. Februar 1943 für Führer. Volk und Vaterland.

In tiefem Leid: Die Eltern, Bruder u. Verwandte.


Grömbach bei Litzmannstadt. am 5. 6. 1943 .


Daleko od domu, na obcej ziemi, w Woroszyłowgradzie, spoczywa nasz ukochany syn, mój serdeczny brat, szeregowy Alfred Wleser.


                                                  Szeregowy Alfred Wieser.

                                                 posiadacz Odznaki Za rany

W dojrzałym wieku 21 lat. Zginął 8 lutego 1943 r. za Führera, Naród i Ojczyznę.

W głębokim smutku pogrążeni są: Jego rodzice, brat i krewni.


Grömbach koło Litzmannstadt. w dniu 5. 6. 1943 roku.




---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Litzmannstädter Zeitung 7.3.1943, strona 6

Twardo i ciężko uderzyła nas wszystkich smutną wiadomość, że mój kochany, serdeczny mąż, ojciec, syn, brat, zięć, szwagier i wujek, 

                                                   Szeregowy Oskar Roth 
                                          posiadacz odznaki Inf.-Sturmabz. w Silb. 

W wieku 30 lat w dniu 8. 12. 1942 poległ bohatersko na wschodzie . 
Pogrążeni w głębokiej żałobie: żona Martha, z domu Lorenz, syn Heinz, Matka, dwie siostry, jeden brat (na froncie), teściowie, szwagrowie, dwie szwagierki oraz wszyscy krewni i znajomi. 

Grömbach. 28. 2. 1943. 

 Hart und schwer traf uns alle die traurige Nachricht, daß mein Inniggeliebter, herzensguter Gatte, Vati, Sohn, Bruder, Schwiegersohn, Schwager und Onkel, der


                                                                Gefreite Oskar Roth

                                                     Inhaber dot Inf.-Sturmabz. In Silb.


Im Alter von 30 Jahren am 8. 12. 1942 im Osten den Heldentod fand.

In tiefer Trauer: Die Gattin Martha, geb. Lorenz, Söhnchen Heinz, die Multtr, zwei Schwestern, ein Bruder (im Felde), Schwiegereltern, die Schwager, zwei Schwägerinnen und allen Verwandte und Bekannte.


Grömbach. den 28. 2. 1943.  










---------------------------------------------------------------------------------------------------------------\

Litzmannstädter Zeitung 13.3.1943, strona 4


Mając nadzieję na radosny zjazd, zostaliśmy niespodziewanie i ciężko skonfrontowani z niezrozumiałą wiadomością, że mój najmłodszy syn, nasz niezapomniany brat, szwagier, wujek i siostrzeniec 


                                        Obergrenadier Edward Bendinger 

                                                    SA.-Sturmmann 

oddał życie za wielkość i wolność Niemiec podczas ciężkich walk na Wielkim Łuku Donu 7 grudnia 1942 r., w wieku 32 lat. W głębokiej żałobie: "Matka, siedem sióstr, dwóch braci, w tym jeden w Wehrmachcie, dwie szwagierki, czterech szwagrów oraz krewni i znajomi. 

Grömbach. Powiat Litzmannstadt. 


 Hoffend auf ein trohes Wiedersehen, trat uns unerwartet und schwer die unfaßbare Nachricht, daß mein Jüngster Sohn, unser unvergessener Bruder, Schwager, Onkel und Neffe, der


                                         Obergrenadier Edward Bendinger

                                                   SA.-Sturmmann

bei den schweren Abwerkämpfen im Großen Donbogen am 7. 12. 1942 im Alter von 32 Jahren sein Leben für Deutschlands Größe und Freiheit gelassen hat. In tiefer Trauer: «Die Mutter, sieben Schwestern, zwei Bruder, einer bei der Wehrmacht, zwei Schwägerinnen, vier Schwager und Verwandte und Bekannte.


Grömbach. Kreis Litzmannstadt.  



-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Litzmannstädter Zeitung 13.1.1945, strona 6

Ciężko przeżyliśmy niezrozumiałą wiadomość, że mój najukochańszy, pełen nadziei syn, nasz serdeczny brat i szwagier 


                                                                                SS-Rottenführer 

                                                                                  Julius Klemm 

zginął śmiercią bohatera w wieku 26 lat 18.11.1944 roku. W głębokim smutku: Matka Christine Klemm, z domu Heike, w imieniu pozostałych przy życiu krewnych. 

Grömbach_Powiat Litzmannetadt 


 Hart traf uns die unfaßbare Nachricht, daß mein über alles Beliebter hoffnungsvoller Sohn, unser herzensguter Bruder und Schwager, der


                                                  Kriegsfreiwillige SS-Rottenführer

                                                              Julius Klemm

im blühenden Alter von 26 Jahren am 18. 11. 1944 den Heldentod starb. In tiefem Schmerz: Mutter Christine Klemm, geb. Heike, im Namen der Hinterbiebenen.


Grömbach Kreis_Litzmannetadt  



----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------




Brak komentarzy:

Prześlij komentarz